[Translation] Tokimeki Idol – Nyan Musume Taihensou! Event Story Prologue

~One Afternoon~

Producer: (Ah, it’s Tsukishima-san. I wonder what she’s looking at? …Is she watching Neko-senpai sleep?)
Tsukishima Minato: Ah, Producer.
Producer: What were you doing?


Tsukishima Minato: Um…. It’s my first time living with a cat. Cat’s are cute. They are so cute.

Producer: (Why did she say it twice..)
Tsukishima Minato: But, if I try to touch it or get close, it runs away.
Producer: (So the cat will run away when it’s interfered with~)
Tsukishima Minato: Why does it do that?
Izumi Izumi: Your ‘wanting to pet the cat’ aura is too strong, Minato.
Asagiri Haruko: Just a little more, if you try and control those feeling it will be fine.
Tsukishima Minato: Ah, Izumi-chan and Haruko-san.
Asagiri Haruko: If you sit quietly and read a book in the lounge, I’m sure that Neko-senpai will come over to you.
Izumi Izumi: It’s important to remain calm without getting excited and yelling “Cute!”.
Tsukishima Minato: Remaining calm…. It’s sounds difficult but I’ll try my best!
Producer: (…She was far from calm when she declared she’d try her best. I wonder if this will be alright…)

~Later that Day~

Katagiri Nanana: Hey~ Minato~
Tsukishima Minato: Ah, Nanana. What’s up?
Katagiri Nanana: Haruko told me that you wanted to become friendly with Neko-senpai.
Tsukishima Minato: Ah… Yeah. So, Haruko-san and Izumi-chan gave me some advice. They said remaining calm is important. But I wonder if I can do that.
Katagiri Nanana: That’s okay! I’ve just thought of an even better idea.
Tsukishima Minato: Huh, really?
Katagiri Nanana: Yes! I call it the “It’s better to just become a cat” strategy.
Tsukishima Minato: … Umm… What? Become a cat?
Katagiri Nanana: Yes. I sent a message to the president telling him to “buy it”, so it should be arriving soon. An accessory set made up of cat ears, a tail, and gloves.

—————————————————————-

Part One>

Advertisements

One thought on “[Translation] Tokimeki Idol – Nyan Musume Taihensou! Event Story Prologue

  1. Hey everyone,
    This is a major turn from my previous posts(mostly boy idols) but I really love all mobile games, so I’m happy to help out where there isn’t a lot of translations! and this game is a lot of fun! (Anything with costumes is my jam.)
    Also apologies for the long hiatus. Hopefully, now that my studies are over, I can get back into regular translating. I won’t be doing A3! anymore since over at the wiki they have some awesome translations of the main story and events. so head on over there for more A3! content.
    Thanks,
    Natalieexx

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s